logo
Cây Ác Linh / Chương 3

Chương 3

Tôi còn thấy trong miệng ác anh lấp ló vài cái răng nanh nhỏ.

Khi dọn bát đũa vào bếp, tôi ghé sát chị tôi thì thầm:

"Đứa bé đó đã mọc răng rồi."

"Cái gì?"

Chị tôi sợ hãi làm rơi vỡ một cái bát.

Vừa dọn dẹp, chị vừa hỏi: "Nếu đứa bé này ra đời, ngoài bố mẹ, chúng ta cũng sẽ gặp họa sao?"

Nhìn ánh mắt mờ mịt của chị, tôi không nói thêm gì.

Tôi tiếp lời: "Cách duy nhất là làm cho mẹ sảy thai."

"Nếu đợi ác anh lớn lên, chúng ta sẽ không còn làm chủ được nữa."

Chị hỏi: "Làm thế nào?"

"Cho mẹ ăn những quả trứng gà luộc đỏ do chính những người mẹ của thai chết lưu năm xưa luộc."

"Như vậy oán khí còn sót lại của thai chết lưu sẽ bùng phát ngay lập tức. Bản thân chúng vốn dĩ không nên là một thể. Sau khi ăn trứng luộc, chúng sẽ lại phân tách thành ba phần, và chảy ra khỏi cơ thể người mẹ."

Chị gật đầu, xem như đã đồng ý với ý tưởng của tôi.

Thế là, hai chị em tôi lén lút đến nhà của những người phụ nữ từng bị sảy thai, dùng số tiền tiết kiệm được để nhờ họ luộc trứng gà đỏ mang đến thăm mẹ tôi.

Những người phụ nữ đó không thể mang thai ngay lúc đó, họ cũng muốn lấy vía may mắn của mẹ tôi, nên đã vui vẻ đồng ý.

"Quế Hoa, bụng bà to thế này, chắc không phải là sinh đôi chứ."

"Mau nếm thử trứng gà luộc đỏ của tôi này, đảm bảo bà sinh được con trai."

...

Mẹ tôi nghe người ta nói bà có thể sinh con trai, liền vui vẻ nhận lấy trứng gà luộc đỏ từ tay họ.

Sau khi ăn ba quả trứng, mọi người cũng lần lượt rời đi. Mẹ tôi bắt đầu buồn ngủ.

Buổi tối, mẹ tôi đột nhiên bắt đầu than khóc:

"Ôi, bụng, bụng tôi đau quá."

"Con trai ngoan, đừng quậy mẹ nữa."

...

"Không!"

Khi tôi và chị gái chạy đến phòng của bố mẹ, phía dưới của mẹ tôi đã đỏ sẫm.

Trong quần của bà ta có ba cái thai chết lưu nhỏ bé thối rữa, mùi hôi bốc lên nồng nặc.

6

"Ọe!"

Tôi và chị gái không nhịn được mà nôn khan một tiếng.

Mẹ tôi trừng mắt nhìn chúng tôi như kẻ thù:

"Hai con đê tiện này, đến xem trò cười của bà phải không?"

May mắn thay, mẹ tôi bây giờ rất yếu, không thể xuống giường được.

Tôi và chị gái nói một cách chột dạ:

"Không, nghe thấy mẹ kêu, chúng con xem có giúp được gì không. Chúng con về phòng trước đây."

Hai chị em tôi chạy như bay về phòng.

Nhưng chúng tôi đã đánh giá thấp quyết tâm sinh con trai của mẹ tôi. Nửa đêm hôm đó, bà ta lại lên núi.

Tôi vẫn đi theo như cũ.

Mẹ tôi ôm ba cái thai chết thối rữa vừa được thải ra từ bụng mình, quỳ trên mặt đất cầu xin:

"Thưa ngài cổ thụ, lần này giúp tôi thêm lần nữa, giúp tôi biến ba cái thai chết lưu này thành con trai đi."

Đáng tiếc, cái cây quái dị không có bất kỳ phản ứng nào. Mẹ tôi ngã xuống đất, gào khóc tuyệt vọng:

"Con trai, con trai của tôi!"

Từ sau khi sảy thai, mẹ tôi trở nên rất kỳ lạ.

Bà ta luôn nhìn tôi và chị gái bằng ánh mắt đầy thù hận.

Một ngày nọ, bà ta đứng trong sân, nhìn xuống chúng tôi đang giặt quần áo.

Bà ta nói: "Thi Đông, Thi Hạ, hai đứa đã đủ 18 tuổi rồi, nên tìm đàn ông rồi."

"Bà thấy thằng ngốc ở làng bên không tệ, mẹ nó bằng lòng cho một ngàn tệ đấy. Thi Hạ, con lớn hơn, gả con đi trước."

"Còn Thi Đông, hừ..."

Bà ta đã sắp xếp hôn sự cho chị gái, và cố ý chỉ nói nửa chừng về kế hoạch của tôi.

Tay chị tôi run lên, dừng động tác lại.

"Mẹ, con không muốn lấy thằng ngốc đó. Con nghe nói khi nó phát điên sẽ đánh chết người. Mẹ, con là con gái ruột của mẹ mà."

"Con ruột con riêng gì, chỉ có con trai mới là ruột thịt."

Chị tôi thấy bà ta đã quyết tâm, đột nhiên hét lớn:

"Mẹ, con nói cho mẹ một bí mật, mẹ đừng gả con đi!"

"Là về con trai của mẹ đấy."

Lòng tôi thấp thỏm không yên, liệu chị có phản bội tôi không?

Sau khi nhận được lời hứa của mẹ tôi, chị tôi quay đầu lại chỉ vào tôi và nói:

"Lần trước mẹ sảy thai, là do Thi Đông bày mưu. Cô ta cố ý tìm những người đó đến cho mẹ ăn trứng luộc đỏ, nói rằng làm như vậy có thể đánh bay ác anh bên trong."

7

Mẹ tôi nghe xong, giận dữ tột cùng.

"Hay cho mày, đồ nghiệt chủng, thì ra là mày làm trò. Tao cứ tưởng tự nhiên tao lại sảy thai."

Tôi giải thích:

"Mẹ, con làm vậy là để cứu mẹ. Quả ác anh mẹ ăn vào là để hại mẹ. Nếu mẹ sinh ra đứa bé đó, mẹ sẽ chết."

"Con không muốn mẹ chết, mẹ là mẹ của con."

Bà ta đá thẳng vào ngực tôi.

"Nói bậy bạ gì đấy, ai là mẹ mày? Không có mẹ nên đi nhận bậy à, đồ có mẹ sinh mà không có mẹ dạy."

"Chỉ là không muốn tao sinh con trai, không muốn tao sống tốt."

Bà ta và bố tôi trói tay chân tôi lại, treo tôi lên xà nhà, dùng dây thừng có gai liên tục đánh tôi.

"Đồ đê tiện nhà mày không muốn thấy tao sống tốt, tao đánh chết mày."

"Đồ con của mụ đàn bà góa phụ giả tạo, giống hệt như mẹ mày."

...

Mẹ tôi dùng những lời lẽ thô tục nhất để chửi mắng tôi.

Bố tôi dùng những thủ đoạn tàn độc nhất để đánh tôi.

Chị gái tốt nhất của tôi co rúm người lại sau cánh cửa nhìn tôi, chị ấy hé miệng nói một câu:

"Em gái, đừng trách chị."

"Người không vì mình, trời tru đất diệt."

Đúng vậy, chị nói quá đúng.

Thế là tôi nói với mẹ tôi:

"Mẹ, khi mẹ xuống núi, mẹ không thấy ngài cổ thụ để lại lời nhắn cho mẹ sao?"

“Dùng thai chết lưu của người có cùng huyết thống, thì có thể đổi lấy thai sống, hơn nữa cái thai sống này dù dùng thủ đoạn nào cũng sẽ không bị sảy.”

8

Sau đó, chị tôi may mắn không bị gả cho thằng ngốc làng bên, nhưng chị lại bị ép lột sạch quần áo, tay chân bị trói trên giường.

Mẹ tôi đặc biệt treo một tấm biển trước cửa nhà.

Bất kỳ ai muốn phụ nữ, đều có thể đến nhà tôi và quan hệ với chị gái tôi.

Mẹ tôi nói: "Ai có thể làm con gái bà có thai, sẽ được chơi thêm vài lần."

Những người đàn ông từ mười tám đến tám mươi tuổi trong làng đã làm mòn cả bậc cửa nhà tôi.

Trong phòng thỉnh thoảng lại vọng ra những tiếng la hét đầy đau khổ.

Và tôi đã chuyển ra khỏi căn phòng ở chung với chị, sống trong nhà củi.

Nhiệm vụ của tôi bây giờ là chăm sóc chị gái, cho đến khi chị có thai.

Mỗi lần xong việc, tôi đều bưng cho chị một bát thuốc bổ mà bố mẹ tôi đã chuẩn bị sẵn.

Chị tôi trợn mắt nhìn tôi:

"Thi Đông, mày thật độc ác."

Sau khi đút thuốc, tôi lau sạch miệng cho chị.

"Nhưng, chị, nếu không làm như vậy, người chết sẽ là em đấy."

"Bố mẹ đã khao khát có con trai như vậy, vậy thì hãy thỏa mãn họ đi."

"Nhưng nếu sinh ra ác anh đó, chẳng phải tất cả chúng ta đều sẽ chết sao?"

Tôi đứng dậy, mỉm cười nhẹ:

"Người chết là mọi người thôi. Ác anh chỉ tìm những người có mối liên hệ máu mủ với chúng, mà em thì không phải là con của bố."

Thật ra, mẹ ruột tôi đã nói dối. Bà ấy sợ bố tôi sẽ không quan tâm đến bà ấy, nên đã nói dối rằng tôi là con của ông ấy.

Ánh mắt chị tôi co lại, đột nhiên trở nên kích động.

"Mày muốn hại chết chúng tao, mẹ, mẹ!"

Tôi dùng một mảnh vải quấn quanh miệng chị ấy.

"Em đã nói với chị rồi mà, em đã ngăn cản mọi người rồi, nhưng có ai chịu nghe đâu. Đã muốn chết như vậy, em cũng không tiện cản lại."

🔒 Mở khóa chương tiếp theo

Website cần một khoản duy trì nhỏ để tiếp tục đăng tải truyện chất lượng. Bạn chỉ cần nhấn xem 1 sản phẩm tài trợ để mở khóa chương hôm nay.

Dầu Gội Thảo Dược Cỏ Cây Hoa Lá Gừng Sả Hỗ Trợ Làm Dày Tóc, Làm Sạch Da Đầu 500g

Cỏ Cây Hoa Lá là thương hiệu mỹ phẩm Việt ra đời từ năm 2017, tiên phong ứng dụng nông sản bản địa và các thành phần thảo dược thiên nhiên vào các sản phẩm chăm sóc da, tóc và cơ thể. Tên sản phẩm: Dầu Gội Thảo Dược Cỏ Cây Hoa Lá Gừng Sả Hỗ Trợ Làm Dày Tóc, Hỗ Trợ Làm Sạch Da Dầu, Góp Phần Giảm Gãy, Rụng, Ngăn Ngừa Gàu 500g - Thương hiệu: COCAY HOALA - Xuất xứ: Việt Nam

✔ Link chính hãng shopee
✔ Không virus – không thu thông tin cá nhân
✔ Mỗi ngày chỉ cần 1 lần